ستيجال رواية شيشانية تُرجمت إلى العربية
آخر تحديث GMT22:47:13
 عمان اليوم -

"ستيجال" رواية شيشانية تُرجمت إلى العربية

 عمان اليوم -

 عمان اليوم - "ستيجال" رواية شيشانية تُرجمت إلى العربية

رواية الكاتب الشيشاني كانطا إبراهيموف
أبو ظبي - عمان اليوم

صدرت عن دار نشر "كلمة" في أبو ظبي رواية الكاتب الشيشاني، كانطا إبراهيموف، وتحمل عنوان "ستيجال"، وترجمها إلى العربية المترجم العراقي البارز، عبدالله حبه.
وحول الكتاب صرح المترجم لـ RT، إنها أول رواية تنقل إلى لغة الضاد من روايات الكاتب الشيشاني الذي يشغل منصب رئيس اتحاد الكتاب في جمهورية الشيشان الروسية. وتهدف ترجمتها إلى تعريف القارئ العربي بالأدب الشيشاني، الذي شهد الازدهار على الأخص في فترة الثمانينيات من القرن العشرين، حيث ساير الاتجاهات الأدبية العالمية.

وتتسم أعمال الكاتب الشيشاني المرموق بالنزعة السيكولوجية والجماليات الحديثة و"الواقعية السحرية"، وفي روايته "ستيجال"، يصور الكاتب معاناة الشعب الشيشاني في فترة الترحيل عام 1944، وأثناء الحرب الأهلية في التسعينيات، وتعتبر الرواية بمثابة صرخة ضد الحرب والعنف وإهدار الكرامة الإنسانية، وضد التعصب القومي بكافة أشكاله.

وولد إبراهيموف في مدينة غروزني عاصمة جمهورية الشيشان، وهو حاصل على جائزة الدولة الروسية في مجال الآداب والفنون، وحاصل على درجة الدكتوراه في العلوم الاقتصادية، وأستاذ بالجامعة. وقد بدأ في كتابة الروايات فقط في سن 38، ونشر أول عمل فني له، كتاب "حروب الماضي" عام 1999، ومنذ عام 2002 أصحب عضوا في اتحاد كتاب جمهورية الشيشان، واتحاد الكتاب الروسي، ويرأس اتحاد كتاب الشيشان منذ عام 2009.

وفي عام 2010، رشح كانطا إبراهيموف، من قبل لجنة نوبل في الأكاديمية السويدية للعلوم، للحصول على جائزة نوبل في الآداب عن رواية "عالم الأطفال" التي نشرت لأول مرة عام 2005، ثم أعيد ترشيحه لنفس الجائزة عام 2012، عن رواية "أورورا".
وتشهد الساحة الأدبية الشيشانية نشاطا كبيرا منذ التسعينيات من القرن الماضي، على الرغم من سنوات الحرب المأساوية، فنشرت أعمال لكتاب مثل كانطا إبراهيموف، وسيد حمزة نونويف، وسيد حسن تاغايف، وسلطان ياشوركايف، وبوفايسار شمر الدينوف وغيرهم. وتتناول معظم هذه الأعمال من قصص وروايات ومسرحيات واقع المجتمع الشيشاني الراهن، والتاريخ الحديث للجمهورية.
والشيشان ينتمون إلى المجموعة الشرقية "الوايناخ" لشعوب شمال القوقاز. وتنتمي اللغة الشيشانية إلى مجموعة لغات الوايناخ، من فرع لغات الناخو-داغستانية، ويتحدث بها مليون و35 ألف نسمة، حسب إحصائيات النفوس لعام 2010. ويقول الباحثون إنه منذ اعتناق الشيشان للإسلام في القرن السادس عشر، وحتى عام 1925، كان الشيشان يستخدمون الحروف العربية في الكتابة.

قد يهمك ايضا:

مو الشاعر يضع الموسيقى التصويرية لفيلم إيهاب فهمى الجديد "ريما"

غصن العبري يؤكّد أنّ العُمانيون يُدينون بالفضل لراحل السلطان قابوس

omantoday

الإسم *

البريد الألكتروني *

عنوان التعليق *

تعليق *

: Characters Left

إلزامي *

شروط الاستخدام

شروط النشر: عدم الإساءة للكاتب أو للأشخاص أو للمقدسات أو مهاجمة الأديان أو الذات الالهية. والابتعاد عن التحريض الطائفي والعنصري والشتائم.

اُوافق على شروط الأستخدام

Security Code*

 

ستيجال رواية شيشانية تُرجمت إلى العربية ستيجال رواية شيشانية تُرجمت إلى العربية



نجوى كرم تتألق في إطلالات باللون الأحمر القوي

مسقط - عمان اليوم

GMT 16:04 2019 الخميس ,01 آب / أغسطس

تمتع بالهدوء وقوة التحمل لتخطي المصاعب

GMT 12:27 2019 الخميس ,05 أيلول / سبتمبر

السعودية تستضيف نزال الملاكمة الأهم هذا العام

GMT 09:41 2019 الخميس ,01 آب / أغسطس

تعيش أجواء مهمة وسعيدة في حياتك المهنية

GMT 22:59 2019 الأحد ,15 أيلول / سبتمبر

اهتمامات الصحف الليبية الأحد

GMT 06:35 2019 الإثنين ,01 تموز / يوليو

تنتظرك نجاحات مميزة خلال هذا الشهر

GMT 21:50 2020 الثلاثاء ,30 حزيران / يونيو

تجنّب أيّ فوضى وبلبلة في محيطك

GMT 15:48 2019 الأربعاء ,01 أيار / مايو

لا تتورط في مشاكل الآخرين ولا تجازف

GMT 07:08 2019 الأحد ,31 آذار/ مارس

شهر بطيء الوتيرة وربما مخيب للأمل
 
syria-24

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

Maintained and developed by Arabs Today Group SAL
جميع الحقوق محفوظة لمجموعة العرب اليوم الاعلامية 2023 ©

omantoday Omantoday Omantoday Omantoday
omantoday omantoday omantoday
omantoday
بناية النخيل - رأس النبع _ خلف السفارة الفرنسية _بيروت - لبنان
oman, Arab, Arab